Prevod od "saber quanto" do Srpski


Kako koristiti "saber quanto" u rečenicama:

Preciso saber quanto dinheiro ainda tem, em ouro.
Treba da znam koliko imate još novca, u zlatu.
Liguei pois quero saber quanto daria por este piano, à vista.
Zanima me koliko mi možete platiti za ovaj klavir. U gotovini.
Queria saber quanto o bookmaker Sam dará por nossos casacos.
Koliko æe nam Sem u zalagaonici dati za kapute?
Só queria saber... quanto ele gastaria em algo assim.
Pitam se... koliko bi on dao novca za takve stvari.
A minha única preocupação é saber quanto tempo levarão a mudar-se.
Jedino me brine koliko će im trebati da se isele.
Pantoufle quer saber quanto tempo vamos ficar.
Mama, Pantufl hoæe da zna koliko æemo ostati.
Precisamos saber quanto tempo leva até a Union Station.
Moramo znati koliko nam taèno treba do stanice.
O ministro da defesa quer saber quanto tempo mais dará ao Bauer para provar que a fita é falsa.
Ministar obrane pita koliko æete vremena još dati Baueru.
Mas antes, gostaria de saber quanto vai me cobrar pelos direitos.
Ali, prvo mi reci koliko tražiš za prava.
Se está estudando sobre empréstimos, precisa saber quanto se pede emprestado.
Ali sa distance gledano moraš znati taèno. koliko šta košta.
Mas quem vai saber quanto tempo será isso?
Ali ko zna koliko æe to da traje.
O presidente quer saber quanto tempo vai levar pra identificarem.
Predsjednik bi želio znati koliko æe trajati identifikacija.
Você quer saber quanto tempo faz desde que fizemos sexo?
Желиш ли знати, колико је прошло откад смо се сексали?
Eu preciso saber quanto tempo temos.
Морам да знам колико времена имамо.
Eles precisavam saber quanto tempo precisamos para evacuar a cidade.
Željeli su znati koliko nam vremena treba da ispraznimo grad.
Eles precisam saber quanto tempo precisamos para evacuar a cidade.
Žele znati koliko nam vremena treba da napustimo grad.
Nós temos uma equipe no local que pode confirmar, mas agora eu preciso saber quanto tempo irá levar para você enviar esses caças?
Imamo tim na licu mesta koji sve može potvrditi, ali menije ovog trenutka potrebna precizna informacija: Za koliko vaši lovci mogu da reaguju?
Estou curioso para saber quanto estão oferecendo pela minha cabeça.
"Zanima me koliko sada novca nudite za moju glavu.
Gostaria de saber quanto tempo ficam em estágio de larva.
Колико дуго остају у стању ларве?
Quer saber quanto tempo vou ficar?
Hoæeš da znaš koliko dugo ostajem ovde? -Da. 4 jebene godine.
Queria saber quanto tempo demoraria para aparecer.
Pitao sam se kada ce se pojaviti.
Querem saber quanto tempo ainda tem de contrato?
Hteli su da znaju koliko ti je još vremena ostalo po ugovoru.
Quero saber quanto tempo pretende nos manter presos.
Hoæu da znam koliko još dugo nameravaš da nas držiš zakljuèane.
Veja, o Rei queria saber quanto ouro tinha nela e ordenou que Arquimedes encontrasse a solução.
Viditš, kralj se pitao koliko je zlata bilo u njoj i zadao je Arhimedu zadatak da mu nađe riješenje.
Irá querer saber quanto nos custou a visita do Rei.
Желећеш да знаш колико нас је краљевска посета коштала.
Gostaria de saber quanto açúcar tem nisto.
Baš me zanima koliko šeæera ima u ovome.
Queremos saber quanto gasta com Veda.
Želim da znam koliko Vida uplaæuje.
Sua vó tem tanto direito de saber quanto os outros.
Tvoja baka treba da zna kao i svi ostali.
Não tinha como saber quanto tempo duraria a guerra ou o quanto seria difícil, mas sabiam que tinham que revidar.
Nikako nisu mogli znati koliko æe taj rat trajati, niti koliko æe biti težak, ali su znali da moraju uzvratiti.
Disse que era um velho acabado e não podia saber quanto você a ama.
Rekao sam mu da je matora drtina. Ne shvata koliko je voliš.
Gostaria de saber quanto tempo você vai precisar dos manequins?
Koliko dugo ti još trebaju lutke?
Ei, quando acordar, adoraria saber quanto tempo até o link ser restaurado.
Kad se probudiš, voleo bih znati kad æe veza biti uspostavljena.
Estamos animadas com a venda de sandálias no TJ Maxx este fim de semana e todas as meninas querem saber quanto dinheiro você me dá pras compras.
Дозволи да те упутим. Узбуђене смо због распродаје ципела код Ти Џеј Макса овог викенда, и све девојке хоће да знају колико ми пара дајеш за куповину.
Devo me preocupar em saber quanto tempo dura um voo de Nova York para Kuala Lumpur?
Trebam li pitati koliko traje let od New Yorka do Kuala Lumpura?
E queria saber quanto tempo demorariam para vir, porque... o carro é novo e não tenho muita intimidade com o macaco.
Zanima me koliko æe vam trebati da doðete ovamo, pošto je auto nov i nisam baš vešt s ovom dizalicom.
É difícil saber quanto tempo tem até a consciência dele voltar.
Teško je znati koliko vremena ima dok se njegova svest ne vrati.
Gostaria de saber quanto tempo pretende nos manter aqui.
Htela bih da znam još koliko planirate da nas držite ovde.
Joey não queria saber quanto tempo de vida tinha, mas Lori e eu sabíamos.
Džoj nije hteo da zna koliko mu je ostalo, ali Lori i ja smo znale.
Quer saber quanto tempo ainda te resta?
Zato sto zelis da znas koliko vremena ti je ostalo?
Eles precisam saber quanto estão errados, antes que seja tarde demais!
Морају да знају колико греше док не буде прекасно!
"Estou curioso para saber quanto Henry paga aos Albaneses pela munição de AK."
Zanimalo bi me plaæa li Henry Albancima za municiju.
Você poderia seguir os dois, mas não tem como saber quanto tempo demoraria para que o levem à sua presa.
Možeš ih pratiti, ali ko zna koliko æe to potrajati dok te odvedu do plena.
Está impressionado com a riqueza do Strand e quer saber quanto ele custa.
Impresioniran je Strandovim bogatstvom i zanima ga koliko košta.
E seu pai costumava ir ao porão dar tapinhas nos barris de vinho para saber quanto vinho havia e quando pedir mais.
Његов отац је силазио у подрум и лупкао о бурад с вином како би утврдио колико га је остало и да ли треба да поручи још.
A estrada entre Swenet e Alexandria era uma estrada de comércio, e o comércio precisa saber quanto tempo demora-se para se chegar.
Put između Sveneta i Aleksandrije bio je trgovačka ruta, a trgovcima je trebalo da znaju koliko dugo im treba do tamo;
Há apenas três coisas que se tem de saber: quanto as pessoas ganham na empresa, quanto outras pessoas ganham em empresas similares e o quanto ganhamos normalmente, para saber se podemos arcar com isso.
Samo su tri stvari koje treba da znate: koliko zarađuju ljudi unutar kompanije, kolike su plate na drugim mestima za slične poslove i koliko para mi uopšte zarađujemo, kako biste videli da li to možemo da priuštimo.
(Risos) Então, começamos a ensinar os homens, pois os homens têm de conhecer o potencial das mulheres, saber quanto desse potencial eles têm, e que essas mulheres podem fazer o mesmo trabalho que eles fazem.
(Смех) Тако смо почели да подучавамо мушкарце, јер они треба да знају потенцијал жена, да знају колико потенцијала имају мушкарци и да жене могу да обављају исте послове.
0.60922694206238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?